導覽頁面

2011年5月26日 星期四

Heaven Divide-Donna Burke(歌詞中文翻譯)

『當世界末日到來,靈魂一斤值多少?

Heaven Divide

原唱者:Donna Burke
發行年:2010 

 

Petals of white cover fields flowing in grieving tears
(白色的花瓣,墜落在哭泣的大地上)

And all the hearts once new,old and shattered now
(人的心曾新生,歷經老朽,現在卻已破碎)

Love can kill,love will die
(有多少殺戮,以愛之名而起?)

Give me wings to fly
(我要一雙翅膀)

Fleeing this world so cold
(逃出這個冷清的世界)

I just wonder why
(點解)

Cold as the dark
(黑夜會如此寒冷?)

Now my words,are frosted with every breath
(空氣降到冰點,我也沉默了)

Still the hate burns wild,growing inside this heart
(仇恨之火燒盡了世界還不夠,現在它又燒向你我心裡)

When the wind changes course when the star align
(當風輪迴轉向,星星排成一列時)

I will reach out to you and leave this all behind
(我會來找你,帶你離開這裡)

When heavens divide
(那時,也是天堂分裂之時)

When heavens divide 
(當天堂一分為二)

I will see the choices within my hands
(我也必須作出選擇)

How can we ever protect and fight with our tiny souls
(我們如此卑微,還能作什麼?)

Let me shine like the sun through the doubts and fear
(但是我會用盡全力,克服恐懼和懷疑)

This lyrics is translated by Three Minute Passion
(本歌詞由三分鐘熱度部落格翻譯)

All lyrics translations from  Three Minutes Passion are original
(三分鐘熱度部落格內,所有翻譯歌詞皆為原創譯作)

 

Do you feel the storm approach as the end draws near
(世界末日來臨了,你感覺到狂風暴雨,就在不遠處嗎?)

When heavens divide
(連天堂都不再團結)

Time will come to softly lay me down
(我也一步步走向死亡)

Then I can see her face that I long to see
(我思念的你,卻越來越清晰)

And for you,only you I would give anything
(只有對你,我才能付出一切)

Leaving a trace for love to find a way
(但願我所付出的,能讓世間的愛再次萌芽)

When heavens divide
(當天堂也發生戰鬥)

I will dive into the fire
(我會投入地獄中)

Spilling the blood of my desire
(我的血,因為渴望而澎湃,湧出我的身體)

The very last time
(在最後一戰)

My name scorched into the sky
(我的名字會烙印在天空上)

When heavens divide 
(天堂不存在了)

I will see the choices within my hands
(但我知道自己該何去何從)

How can we ever protect and fight with our tiny souls
(問題很大,但是我很眇小)

Let me shine like the sun through the doubts and fear
(我會燃燒自己,照亮黑暗中的恐懼和不安)

Do you feel the storm approach as the end draws near
(最後的暴雨,會跟著世界末日一起來臨)

When heavens divide
(什麼都不會留下來)

Time will come to softly lay me down
(時間也走到終點)

Then I can see a face that I long to see
(死了也好,我就能在天堂(?)見到你)

And for you,only you I would give anything
(對你,我會付出所有)

Leaving a trace for love to find a way
(但願我的付出,能帶來一點愛)

When heavens divide
(因為這個世界,不再有天堂)

And for you,only you I would give anything
(你是我的希望)

Leaving a trace for love to find a way
(我的愛,因為你才苟延殘喘)

When heavens divide
(天堂到底在哪裡呢?) 





本站「西洋歌詞翻譯」總覽,請參閱:

歌詞翻譯大帝國(索引篇)

 

和三分鐘熱度一起爆發小宇宙,在FACEBOOK按「讚」      或加入「Google+」就對了!

 

按下面這個「讚」,把本文分享給Facebook上的朋友。

4 則留言:

  1. 這首歌配上Peace Walker悲蒼的劇情,整個真是張力滿點(感動)
    話說歌手Donna Burke也滿漂亮的XD
    版主回覆:(06/03/2011 04:40:52 PM)
    對啊,身材也不錯。我特別看了一下,這女主唱是澳洲人移民日本的耶!
    Peace Walker全破了沒呀?

    回覆刪除
  2. 看資料好像本來是澳洲老師,後來為了圓音樂夢而輾轉到日本發展。Peace Walker當然全破囉,玩到接近關卡尾聲開始奏起heavens divide,整個真是有fu(淚),不過全破後還有更挑戰的怪獸島關卡....XD
    版主回覆:(05/27/2011 08:38:19 AM)
    是啊!人如果沒有夢想,和鹹魚有什麼分別啊?
    我能想像那種Fu啊!我把Zoo Keeper全破的時候,也熱淚盈眶囉!不過Zoo Keeper全破之後,沒有挑戰關卡…其實我覺得可以作一個侏儸紀公園來作Zoo Keeper的挑戰關卡啊…

    回覆刪除
  3. 喔好個爵士女伶唐納伯克,還有聲樂的底子喔,
    動聽悅耳,話說潛龍碟影老爹我連一代都還沒完整玩過XD
    真是....也好久沒碰電玩啦~~~~
    版主回覆:(05/28/2011 07:27:47 AM)
    哈哈,這首歌其實是我向格友求來的,目前我們的求歌活動還在進行中!要湊100首不是件容易的事啊!
    你若是有什麼感興趣的歌,也請不吝指名啊 ^_^

    回覆刪除
  4. 哈那老爹我也來贊助申請一下
    http://www.youtube.com/watch?v=9jK-NcRmVcw
    請格主發揮翻譯惡魔果實實力編譯這首經典吧XD(很期待您的翻譯呀)
    另外能否請格主開個求歌主題置頂,不然老爹我都不曉得申請單要放哪嚕XD
    版主回覆:(06/03/2011 04:24:42 PM)
    已收到,沒問題,申請單主要可經噗浪投遞(單一窗口作業較快),此外,任何留言板位皆可,唯處理速度較慢,XD

    回覆刪除

本部落格不需要登錄任何帳號,即可留言,歡迎多加利用。