Basket Case-Green Day(中文歌詞翻譯)

//三分鐘熱度2020年新書上市: 定價:NT$ 150   售價:NT$ 95
《戒手機: 挑戰二十天重新奪回生活主權的提案》
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

其實這個社會上 ,人要變成瘋子並不困難。板主我人生中,就常常被人當作瘋子,還差點變成瘋子。

Basket Case
原唱者:Green Day
發行年:1994

Do you have the time to listen to me whine
(你有時間聽我靠妖嗎?)

About nothing and everything all at once
(關於……不重要的事,還有每一件事)

I am one of those
(我就是那些…)

Melodramatic fools
(很嚇人的瘋子)

Neurotic to the bone
(病入膏肓的神經病)

No doubt about it
(不用懷疑)

Sometimes I give myself the creeps
(有時候,我自稱是瘋子)

Sometimes my mind plays tricks on me
(有時候,我又不知道我的心究竟想要對我作什麼?)

It all keeps adding up
(這一切是會累積的)

I think I’m cracking up
(我想我崩壞了吧?)

Am I just paranoid?
(或者,我只是有點偏執?)

Or am I just stoned
(或者,其實我是塊石頭?)

I went to a shrink
(我去看身心科)

To analyze my dreams
(請他們幫我解夢)

She says it’s lack of sex that’s bringing me down
(她說,我是因為沒有性生活,才會變得不正常)

I went to a whore
(於是我就去召妓)

He said my life’s a bore
(他卻說我是因為生活太無聊了才會這樣)

So quit my whining cause it’s bringing her down
(所以我閉嘴了,因為我的抱怨太無聊了)

Sometimes I give myself the creeps
(有時候,我會害怕自己)

Sometimes my mind plays tricks on me
(有時候,我又不知道我的心究竟想要對我作什麼?)

It all keeps adding up
(這一切是會累積的)

I think I’m cracking up
(我想我崩壞了吧?)

Am I just paranoid?
(或者,我只是有點偏執?)

A ya-ya-ya
(啊,呀呀呀)

Grasping to control
(抓住才能控制我)

So I better hold on
(我最好繼續撐下去)

Sometimes I give myself the creeps
(有時候,我自稱是瘋子)

Sometimes my mind plays tricks on me
(有時候,我又不知道我的心究竟想要對我作什麼?)

It all keeps adding up
(這一切是會累積的)

I think I’m cracking up
(我想我崩壞了吧?)

Am I just paranoid?
(或者,我只是有點偏執?)

Or am I just stoned
(或者,其實我是塊石頭?)


  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

這本書可以幫助你
定價:NT$ 150   售價:NT$ 95 讀墨、【Google Play Books】、【Apple Books
逛「三分鐘熱度」部落格,從這裡開始:

★【戒斷手機上癮】★
01.【關於我】
02.【歌詞翻譯總覽】
03.【不要OO的理由】
04.【產品使用心得】
05.【育兒】
06.【書籍介紹】
07.【職場】
08.【部落格經營】
09.【閒聊】
10.【如何 How to...】
11.【旅行】
12.【料理】
13.【培養習慣】
有興趣的話可以追蹤我們的...

歡迎使用 Email 訂閱

請輸入 Email Address

Join 274 other subscribers


有什麼想法嗎?